Translation of "con i principi" in English


How to use "con i principi" in sentences:

o con i principi, che hanno oro e riempiono le case d'argento
Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
L'istruzione è in conflitto con i principi su cui Hal è stato costruito, l'accurata analisi delle informazioni, senza distorsioni o omissioni.
The situation is in conflict with the basic purpose of Hal's design the accurate processing of information without distortion or concealment.
Deve cercare di apparire come in lotta con i principi etici e poi dare l'ordine.
All you need to do is appear to struggle with the ethics and then give the order.
ma e' dura controllare me stessa e fare la parte di una democratica che rispetta le differenze, ma che allo stesso tempo e' incoerente con i principi di base.
It's hard to control myself and to stick to the part of a democrat who respects the differences, but is uncompromising about the basic values.
Ovviamente, questo a condizione che tali persone non interferiscano con i principi e la libertà dei Virtuosi e siano aperte nei loro confronti restituendo l’interesse in modo analogo.
Obviously, this provided that such persons do not interfere with the principles and freedom of the Virtuosos and are open to them by returning interest in a similar way.
La discriminazione può configurarsi come restrizione in base alla cittadinanza/nazionalità, alla residenza o all'ubicazione geografica, il che è in contrasto con i principi fondamentali dell'UE.
Discrimination can come in the form of nationality, residence or geographical location restrictions which run counter to the basic principles of the EU.
I presenti Termini saranno governati dalle leggi dello Stato della California, indipendentemente dai conflitti con i principi di legge.
These Terms shall be governed by the laws of the State of California, without respect to its conflict of laws principles.
Così Balaam andò con i principi di Balak.
So Balaam went with the princes of Balak.
Plaude altresì alle misure adottate degli Stati membri, appartenenti o meno alla zona euro, in conformità con i principi di tale piano e nel rispetto del Trattato.
It also welcomes the measures adopted by the Member States, whether or not they belong to the euro area, in conformity with the principles of that plan and in compliance with the Treaty.
Quando si usano attrezzature per gru, tutti i lavoratori devono avere familiarità con i principi del carico delle imbracature e dei meccanismi operativi.
When using crane equipment, all employees should familiarize themselves with the principles of slinging loads and working mechanisms.
C. Sull’articolo 6, paragrafo 3, TUE, in combinato disposto con i principi generali del diritto dell’Unione:
C. Article 6(3) EU in conjunction with the general principles of Union law
Gli articoli possono essere trattati solo con i principi attivi approvati nell’UE a tale scopo e devono essere etichettati come tali.
Items can only be treated with active substances that have been approved in the EU and must be labelled as such.
La relazione però contiene molte raccomandazioni che contrastano con i principi più elementari dello Stato di diritto.
This report, though, contains many recommendations that run counter to the most elementary principles of the rule of law.
Eurostat intende svolgere un ruolo attivo nel quadro dei principi contabili internazionali per il settore pubblico che promuovono una contabilità pubblica basata sul principio di competenza in linea con i principi del SEC.
Eurostat intends to play an active role within the framework of the International Public Sector Accounting Standards, which promote accrual-based public accounting close to ESA-based principles.
La presente direttiva è compatibile con i principi di protezione dei dati e le sue disposizioni sono in linea con la decisione quadro 2008/977/GAI.
This Directive is compatible with data protection principles and its provisions are in line with Framework Decision 2008/977/JHA.
Prenda un libro con i principi base.
Get a book, read the basics.
La redenzione... di Nassau in accordo con i principi a cui tu e io e lei e Thomas Hamilton ci siamo impegnati, tanti anni fa.
The redemption of Nassau in accordance with the principles that you and I and she and Thomas Hamilton committed ourselves to all those years ago.
Ma controllerò personalmente che questo suo progetto sia compatibile con i principi morali della mia compagnia.
I intend to personally look into your project to determine its viability within the moral principles of this company.
Ad esempio, un uomo d'affari non riesce a trovare regolarmente il tempo per allenarsi e acquisire familiarità con i principi della nutrizione dietetica.
For example, a business person cannot regularly find time to train and become familiar with the principles of dietary nutrition.
Tutti i Dati personali sono archiviati in accordo con i principi del Data Protection Act del 1998.
All personal Data is stored securely in accordance with the principles of the Data Protection Act 1998.
Il programma di gestione della tecnologia del Kansas State Polytechnic ti porta al livello successivo collegando la tua area di interesse con i principi aziendali e di gestione.
About Kansas State Polytechnic's technology management program takes your degree to the next level by connecting your area of interest with business and management principles.
In linea con i principi del “Legiferare meglio”, la Commissione procederà a valutazioni d’impatto per preparare le misure legislative definite nel presente piano d’azione.
In line with better regulation principles, the Commission will undertake impact assessments to prepare the legislative actions identified in this action plan.
La stampa dovrebbe anche essere libera (in conformità con i principi della Dichiarazione).
The press should also be free (in accordance with the principles of the Declaration).
Le politiche dell'UE devono essere coerenti con i principi di sussidiarietà, proporzionalità e solidarietà e apportare un autentico valore aggiunto.
EU policies must be consistent with the principles of subsidiarity, proportionality and solidarity as well as provide real added value.
Le azioni proposte saranno portate avanti in linea con i principi del legiferare meglio, previa consultazione e valutazione del loro impatto.
The actions proposed will be taken forward in line with Better Regulation principles, and subject to appropriate consultation and impact assessment.
Dorota, lo sanno tutti che con i principi, le cose procedono in fretta.
Dorota, everyone knows that with Princes, things escalate quickly. It's genetic.
Lexmark si impegna ad investigare e a tentare di dare una soluzione alle questioni sollevate riguardo all’uso ed alla comunicazione di dati personali in conformità con i principi contenuti nella presente informativa.
We will investigate and attempt to resolve concerns regarding use and disclosure of personal information in accordance with the principles contained in this statement. Children’s Privacy
Abbiamo le politiche e le procedure per garantire che tutte le informazioni personali, non importa come o dove si è ottenuto, viene gestita con sensibilità, in modo sicuro e in conformità con i principi di privacy correlati.
We have policies and procedures to ensure that all personal information, no matter how or where it is obtained, is handled sensitively, securely, and in accordance with the National Privacy Principles.
Cosa accadrà in seguito con i principi attivi generati in situ?
What will happen next with the in situ generated substances?
21 Così Balaam si levò la mattina, sellò la sua asina e se ne andò con i principi di Moab.
21 And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Ricordiamo a tutti i potenziali promotori che le loro azioni dovrebbero essere compatibili con i principi e l’obiettivo pubblico della campagna della Primavera dell’Europa e della normativa in materia di copyright.
All the potential promoters are reminded that their actions should be compatible with the principles and public purpose of the Spring Day for Europe campaign, as well as with the existing copyright rules. Information materials
Esso fornisce un orientamento professionale all’SSE ai fini dello sviluppo, della produzione e della diffusione di statistiche europee in linea con i principi statistici di cui all’articolo 2, paragrafo 1.
It shall provide professional guidance to the ESS for developing, producing and disseminating European statistics in line with the statistical principles set out in Article 2(1).
La comunicazione sulla responsabilità sociale delle imprese (RSI) presentata dalla Commissione offre una nuova definizione di tale concetto che è coerente con i principi e gli orientamenti riconosciuti a livello internazionale.
The Commission's Communication on Corporate Social Responsibility (CSR) offers a modernised definition of this concept that is consistent with internationally recognised principles and guidelines.
In linea con i principi di non lasciare traccia, è necessario prestare attenzione quando si posiziona la buca per il fuoco a terra, in particolare nei luoghi in cui non è consentito avere un fuoco aperto, anche lungo le sponde del fiume.
In keeping with the leave no trace principles, you should take care when placing your fire pit on the ground, particularly in places where you are not allowed to have an open fire including along river banks.
13 La Corte costituzionale solleva dubbi sulla compatibilità di una soluzione del genere con i principi supremi dell’ordine costituzionale italiano e con il rispetto dei diritti inalienabili della persona.
13 The Corte costituzionale (Constitutional Court) expresses doubts as to whether that approach is compatible with the overriding principles of the Italian constitutional order and with observance of the inalienable rights of the individual.
Uno studio farmacocinetico nei cani, con i principi attivi da soli ed in associazione, ha dimostrato che non esistono interazioni tra i principi attivi che interferiscano sui loro parametri farmacocinetici.
A pharmacokinetic study in dogs, of the active substances alone and in combination, showed that no drug interactions occur between the active substances that affect their pharmacokinetic parameters.
Le misure previste dovranno inoltre essere compatibili con i principi di proporzionalità e di non discriminazione tra prodotti nazionali e non nazionali.
In addition, the measures envisaged will need to be compatible with the principles of proportionality and non-discrimination between national and non-national products.
Se non sappiamo chi siamo, non sappiamo chi o cosa buddhi e atma siano; e se non sappiamo chi siamo e non siamo universalmente coscienti, non siamo come esseri autocoscienti in unione con i principi universalmente coscienti di atma e buddhi.
If we do not know who “we” are, we do not know who or what buddhi and atma are; and if we do not know who we are and are not universally conscious, we are not as self conscious beings in union with the universally conscious principles of atma and buddhi.
(k) una valutazione della conformità delle operazioni della garanzia per le azioni esterne con i principi di efficacia dello sviluppo convenuti a livello internazionale;
(k) an assessment of the compliance of EFSD Guarantee operations with the internationally agreed development effectiveness principles;
La Commissione non solo garantisce che le sue proposte siano compatibili con i principi della Carta, ma vigila anche affinché la Carta sia rispettata dagli Stati membri quando danno attuazione al diritto dell’Unione.
The Commission not only guarantees that its proposals are compatible with the Charter, it also ensures that the Charter is respected when Member States implement EU law.
Numerosi codici esistenti nei settori coordinati dalla direttiva hanno dimostrato di essere ben concepiti, in linea con i principi per legiferare e colegiferare meglio.
A number of codes set up in the areas coordinated by the Directive have proved to be well designed, in line with the Principles for Better Self- and Co-regulation.
b) siano coerenti con gli obiettivi della risoluzione e con i principi generali che la disciplinano di cui agli articoli 31 e 34.
(b) they are consistent with the resolution objectives and the general principles governing resolution referred to in Articles 31 and 34.
Noi prenderemo in considerazione la vostra richiesta in conformità con i Principi del Privacy Shield e con le leggi applicabili.
We will consider your request in accordance with the Privacy Shield Principles, and any applicable laws.
L’esame della prima serie di programmi di stabilità e di convergenza presentati dopo la riforma del patto dimostra che gli Stati membri si sono posti obiettivi a medio termine che sono ampiamente in linea con i principi concordati.
The examination of the first set of Stability and Convergence Programmes submitted after the reform of the Pact, shows that Members States have set themselves MTOs that are broadly in line with the agreed principles.
Gli Stati membri sarebbero tenuti a giustificare la compatibilità delle loro misure di opt-out con la legislazione dell'UE e con i principi di proporzionalità e di non discriminazione tra prodotti nazionali e non nazionali.
Member States would have to justify that their opt-out measures are compatible with EU law and the principles of proportionality and non-discrimination between national and non-national products.
Interni design utilizzando mobili di tipo U, in linea con i principi ergonomici.
Interior design using U-type cabinets, in line with ergonomic principles.
Qualsiasi diritto amministrativo applicabile dovrebbe essere in linea con i principi di un sistema di autorizzazione generale.
Any applicable administrative charges should be in line with the principles of a general authorisation system.
Sosteneva che fosse in contrasto con i principi di un governo razionale.
He argued that it was inconsistent with the principles of rational government.
In altre parole, è una motivazione molto economica per far sì che ci si comporti onestamente o più in linea con i principi aziendali.
In other words, this is a very economic motivation of trying to get people to be more honest, or more aligned with the corporation's principles.
2.5011150836945s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?